Llegó a Canadá como inmigrante y ahora enseña a los recién llegados cómo resistir la información errónea
Mona Awwad enseña habilidades de alfabetización mediática a inmigrantes en Toronto. (Cortesía: Mohammad Abdulhaleem) Como inmigrante, Mona Awwad sabe lo desalentador que es empezar de nuevo en un nuevo país. La promesa de un futuro mejor choca con el miedo a la aceptación. Esa vulnerabilidad permanece con Awwad hasta el día de hoy y despertó su curiosidad cuando vio la oportunidad de convertirse en formadora de alfabetización mediática.
El viaje de Awwad abarcó la mayor parte de su infancia. Nacida en Kuwait en una familia jordana de origen palestino, huyó de la Guerra del Golfo a los 5 años y regresó con su familia a Jordania. Más tarde se mudó a Estados Unidos sólo para no sentirse bienvenida después de los ataques del 11 de septiembre de 2001. De nuevo en Jordania, Awwad se sintió dividida entre culturas y países a los que había llamado hogar: demasiado estadounidenses para Jordania pero demasiado jordanos para Estados Unidos. En 2015 llegó a Canadá donde finalmente se sintió como en casa.
Ahora, Awwad, periodista independiente de medios impresos y televisivos, se basa en esas experiencias en su trabajo con periodistas e investigadores de políticas de inmigración en Medio Oriente y África del Norte. También ve cómo la alfabetización mediática puede dotar a los inmigrantes de habilidades que durarán toda la vida.
hermés gustaf daniel giersch
¿Por qué ahora por qué la alfabetización mediática?
Las experiencias de Awwad y su conciencia sobre las vulnerabilidades que enfrentan los inmigrantes la llevaron en este viaje de alfabetización mediática.
Se dio cuenta de que en este momento puede hacer más que apoyar a su comunidad de inmigrantes, en lugar de empoderar a su comunidad con habilidades que durarán toda la vida.
Fui testigo de primera mano de cómo los recién llegados pueden ser vulnerables a la desinformación, especialmente cuando afecta áreas críticas como la salud, el empleo o la vivienda. Quería darle a mi comunidad las herramientas para gestionar esta realidad y asegurarme de que aquellos que a menudo tienen menos acceso a la formación en alfabetización mediática no se queden atrás. -Mona Awwad
Awwad, un periodista e investigador, no había recibido capacitación formal en alfabetización mediática hasta el programa Desarmar la Desinformación del Centro Internacional para Periodistas, que incluía los talleres de alfabetización mediática de MediaWise. A medida que profundizaba en la alfabetización mediática y sus implicaciones duraderas, el hambre de conocimiento de Awwad creció. Aprendió que el núcleo de la alfabetización mediática consiste en cultivar la resiliencia y la confianza. También sabía que estos dos conjuntos de habilidades eran cruciales para que su comunidad de inmigrantes pudiera prosperar en un nuevo país.
El programa cambió mi forma de ver la alfabetización mediática. No se trata sólo de detectar información falsa o de saber verificar las fuentes. Es una mentalidad más amplia. Un hábito diario de cuestionar, comprobar y reflexionar sobre la información que consumimos. -Mona Awwad

Mona Awwad escucha a los asistentes al taller sobre los desafíos que enfrentan durante un taller en Toronto. (Cortesía: Mohammad Abdulhaleem)
los talleres
Como miembro activo de grupos de apoyo a asentamientos y recién llegados existentes en Canadá, Awwad sabía que podía aprovechar su red existente para impartir talleres de alfabetización mediática para inmigrantes, empleando sus conocimientos de idioma árabe e inglés. Awwad llegó a casi 80 personas que se mudaron recientemente a Canadá con habilidades de alfabetización mediática. Abordó su enseñanza a través de un marco que desarrolló para ayudar a los asistentes a recordar fácilmente los pasos: QIRAA, que significa Pregunta, Identifica, Investigación, Reconoce y Actua. Más importante aún, QIRAA significa leer en árabe. A través de esta combinación de árabe e inglés, apoyándose en la familiaridad combinada con lo nuevo, Awwad aprovechó sus experiencias para encontrar una manera de hacer que las habilidades de alfabetización mediática sean relevantes, identificables y fáciles de recordar.
A través del marco QIRAA, Awwad guió a los asistentes al taller a través del examen crítico de la evaluación de la credibilidad de la información, desafiando los sesgos y reconociendo los esfuerzos de manipulación. Los participantes compartieron su experiencia con la desinformación y la desinformación, pero lo más importante de todo es que Awwad aprendió que muchos todavía necesitaban habilidades de alfabetización digital.
¿Cuál es la diferencia entre alfabetización digital y alfabetización mediática?
Según la definición de la UNESCO, la alfabetización digital implica el uso seguro y crítico de una gama completa de tecnologías digitales para la comunicación de información y la resolución de problemas básicos en todos los aspectos de la vida.
La Asociación Nacional de Alfabetización Mediática define la alfabetización mediática como la capacidad de acceder, analizar, evaluar, crear y actuar utilizando todas las formas de comunicación.
La principal diferencia está en cómo utilizar la tecnología frente a la capacidad de discernir información.
Impacto
Awwad reconoció que al principio los participantes se sintieron abrumados. No eran conscientes de la frecuencia con la que aparece desinformación en su vida diaria, tanto dentro como fuera de los dispositivos digitales. Esta comprensión dejó un sentimiento de desesperanza y desesperación, pero a través del enfoque enriquecedor de Awwad, ella practicó técnicas con los asistentes para que abandonaran el taller sintiéndose capacitados para navegar por el mundo real y detectar la desinformación por sí mismos. Estas técnicas se centraron en la capacidad de identificar estafas, especialmente anuncios falsos y fraudes de alquiler. Awwad guió a los asistentes paso a paso a través del proceso en tiempo real de verificar un anuncio de alquiler que finalmente era falso. Otros fueron víctimas de sitios de noticias falsas llamados sitios de limo rosa, que llevan al espectador a creer que son fuentes de noticias legítimas cuando en realidad no lo son.
Después de los ejercicios prácticos que Awwad presentó a su taller, los participantes compartieron que se sentían más seguros y que ya habían empleado las técnicas para protegerse a sí mismos y a sus familias de las estafas.
Desde entonces, los asistentes a los talleres de Awwad han compartido resultados positivos gracias a su tiempo y devoción, asegurándose de que estén bien equipados para navegar por su ecosistema de información. Una participante compartió que después de la sesión ayudó a su padre anciano a evitar ser estafado por un anuncio de alquiler falso y utilizó los consejos de verificación aprendidos en la capacitación para verificar la fuente. Mientras que otro asistente optó por utilizar sus nuevos conocimientos para empoderar a otros y comenzó a trabajar como voluntario en un centro comunitario local para explicar la información errónea y la desinformación a otros.

Mona Awwad enseña a los asistentes al taller cómo verificar fuentes durante una sesión en Toronto. (Cortesía: Noor Habib Samim)
ex esposa de cesar millan
¿Qué sigue?
¡Más talleres de alfabetización mediática! Después de la serie de talleres originales de Awwad, ella continuará su trabajo como formadora de alfabetización mediática con algunas sesiones personalizadas centradas en el empleo, la vivienda y la desinformación relacionada con la salud. También planea realizar talleres específicamente sobre alfabetización digital como base antes de enseñar habilidades básicas de alfabetización mediática y luego técnicas avanzadas de verificación. El enfoque escalonado tiene como objetivo reforzar cada paso ayudando a los participantes a realizar cambios duraderos en la forma en que detectan y resisten la información falsa.
Para Awwad, la misión es clara: sé lo vulnerables que pueden ser los recién llegados a la confusión, la información errónea e incluso las estafas cuando intentan llegar a un acuerdo. Ayudarlos a navegar por la información con más confianza me resulta profundamente personal. Es mi forma de retribuir de la misma manera que alguna vez necesité apoyo.




































